About This Video
Hello, welcome to Divan e Hafez podcast – Episode Two In this episode we discuss Ghazal number nine. In this Ghazal Hazrat e Hafez says: رونق عهد شباب است دگر بُستان را میرسد مژدهٔ گل بلبل خوشالحان را The garden blooms anew, in the era of youth’s reign, The nightingale receives glad tidings of the rose’s refrain. ای صبا گر به جوانان چمن باز رَسی خدمت ما برسان سرو و گل و ریحان را O breeze of Saba, if by the young ones of the meadow you pass, send our greetings and devotion to cedar, flowers and basil. گر چنین جلوه کند مغبچهٔ بادهفروش خاکروبِ درِ میخانه کنم مژگان را Should the young wine-seller display such charm, I’d sweep the tavern threshold with my eyelashes. ای که بر مه کشی از عَنبرِ سارا چوگان مضطربحال مگردان، من سرگردان را You who draw the moon with amber-scented polo mallets wide, Do not perturb me, the wandering soul. ترسم این قوم که بر دُردکشان میخندند در سر کار خرابات کنند ایمان را I fear those who mock the drinkers may, In the end, disrupt faith in the tavern’s way. یار مردان خدا باش که در کشتی نوح هست خاکی که به آبی نخرد طوفان را Be a friend to God’s men, for in Noah’s ark, you’ll find out, there is soil that the storm’s water cannot reach. برو از خانهٔ گردون به در و نان مطلب کآن سیهکاسه در آخر بِکُشد مهمان را Seek not bread from the wheeling globe, For the dark-bowled host will slay the guest in the end. هر که را خوابگه آخر، مشتی خاک است گو چه حاجت که به افلاک کشی ایوان را Someone, who a handful of dust is the final bed, What is the need to build a tall palace in this world? ماه کنعانی من! مسند مصر آنِ تو شد وقت آن است که بدرود کنی زندان را My Canaanite moon! Egypt’s throne is now yours, It’s time to bid the prison farewell, let your freedom shine. حافظا می خور و رندی کن و خوش باش ولی دام تزویر مکن چون دگران قرآن را Drink wine, live freely, and be merry, Hafez, do, But cast not the Quran’s snare as others tend to. message is different from those who use it as bait to mislead and hypocrisy.